Synonymer till vräka
Utforska synonymer och betydelser för vräka
Betydelse:
Betydelse:
Betydelse:
Betydelse:
swap_horiz Motsatsord
Vi har inga motsatsord för vräka.
Vräka i Historisk ordbok
Dalin (1850)
-
Har i mimpf. även Vrok, för bemärkelse i och för neutrum.Betyder ursprungligen: Drifva, fösa (till exempel boskap).
-
Med mycken ansträngning kasta, häfva någonting stort ochtungt. Han tog bolstern ochv-te den midt i synen på mig
Ex: Vräka någon ur rummet, utför trappan. De vräkakte sakerna omhvarnadra. Vräka omkull någon. Vågorna vräkakte skeppet emot klipporna,godset i land. (Fig. fam.) Vräka något på en, skaffa en något på halsen, t. ex.: Jag vetinte, hvem som har vräkt den karlen, det der på mig. Vräka áf, bórt, frám, se Afvräka, &c. (Fig. fam.) Vräka bort sina penninr, sin egendom, genom slöseri,misshushållning eller dåraktiga företag göra öfver dermed. Vräka i´sig, (i läge språket) sluka i sig, glupskt och omåttligtförtära. Vräka ihóp, vräka om hvartannat, i en hög, på ettställe. Vräka i´n, néd, úpp.
-
Förkasta såsom oduligt, kassera, rata.
Ex: Vräka ett mynt. Vräka varor. Vräka domare, vitten, jäfva dem.
-
om hafvet
Gå i höga vågro.
-
m redlösa fartyg
Drifva omkring i sjön, utan att kunna styras.
-
om person
Gå och verb, drifva omkring utan sysselsättning. Ligga ochv., iga och lättjas, ligga och sträcka sig.
-
fam.
Det vräkaker ned, det hällregnar, snöar förfärligt. -
-
Kasta sig tungt och vårdslöst.
Ex: Vräka sig i en länstol, på en soffa.
-
pop.
Ex: Vräka sin i´n, út, o. s. vräka, packa sig, laga sig in, ut.
Historik & ursprung för Vräka
-
Verb
vräka, trans, och intrans., fornsvenska vræka (ipf. vrak, nu vräkte; jämte vraka, ipf. vrōk, den senare formen kvar i dialekt och stundom i riksspr., jämför gräva och grava och se nedan), trans. och intrans.: driva (bort), slunga, förebrå, hämnas = fornisländska reka (ipf. rak), ungef. det samma, gotiska wrikan, förfölja, fornsaxiska wrekan, hämnas, straffa, fornhögtyska rehhan (nyhögtyska rächen, svenska verb), angelsaxiska eller fornengelska (700–1100) wrecan, driva, hämnas med med(engelska wreak); av urindoeuropeiska *u̯reg-, besläktade med sanskrit parāvŕ̥j-, stöta bort, vrájati, skrider, litauiska var̃gas, elände, vérgas, slav, fornslaviska vrěšti, kasta, vragŭ, fiende, med med, ävensom latin urgēre, tränga på (av indoeuropeiska *u̯r̥g-, se urgera-). — Kausativum eller iterativum-intensivum (på -ei̯ō): fornsvenska vrækia (delvis kanske = fornisländska rǽkja) = fornisländska rekja, följa, förfölja, gotiska wrakjan, förfölja, och så vidare Jfr, med urindoeuropeiska ē, fornisländska rǽkja, förkasta, avsky, till rǽkr, förkastlig, eller också en kausativ-bildning = sanskrit (pra-)vrājáyati, låter vandra, fördriver (av samma slag som till exempel fornisländska svǽfa, växlande med svefja, se söva); med samma rotvokal som fornsaxiska wrâka, hämnd, straff, fornhögtyska râhha (nyhögtyska rache), jämför vråk 2. Fsv. vrækia, bland av förebrå, hämnas, är kanske delvis identiskt med detta verb. — Nsv. vräka domare, vittnen, jäva, utgår från betydelse 'driva bort, förkasta'; jämför VGL I: konung .. vrækæ. — Vräka sig, stoltsera, brösta sig, saknar direkta motsvar. i andra språk; i danska i stället bryste sig med med — Om det hithörande urgermanska abstr. *wrehti-, bland av i svenska dialekt vrätt, inringat område vid vargskall, se under det ej besläktade vret slutet. — Det starka verbet fornsvenska vraka, vrōk är naturligtvis en annan bildning än det under vraka anförda urgermanska svaga verbet *wrakōn. — Se för övrigt vrak och vrak 2.
Källa: Hellquists (1922)
format_list_bulleted Exempelmeningar
-
•
Sista dagen på ön vräker stormen in och vill sopa med sig enbuskarna på heden, vill vräka rullstenarna tillbaka i havet.
-
•
Hyresvärden vill vräka nazisterna- men kan inte.
-
•
Hyresvärden vill vräka nazisterna - men kan inte.
-
•
Man kan ligga och sola ute redan i början av april och när vintern kommer kan det verkligen vräka ner snö.