Utforska synonymer och betydelser för räkna
Betydelse:
Betydelse:
Betydelse:
Betydelse:
Betydelse:
swap_horiz Motsatsord
Vi har inga motsatsord för räkna.
Räkna i Historisk ordbok
Dalin (1850)
-
Efterse, huru många enheter en viss mängd af föremålutgör.
Ex: Räkna penningar. Räkna linnebyggarne i ett land. David räknade folket. Räkna på fingrarna, med tillhjelp af dem. l(Fig. fam.) Räkna bitarna åt någon, vara njugg om maten, som man gernågon. Mina penningar. Räkna sig i slgät med någon, på grund af upgifnaslägtskpaförhållanden påstå sig vara slägt med någon. Räkna áf, èfter, frám, Se Afräkna, &c. Räkna ifrå´n en något, räkna något, som man af en annanemottager. Räkna lihóp, räkna tillsammans. Räkna i´n, Räkna úpp,
Syn: Inberäkna, Uppräkna
-
Så förbinda gifvna talstorheter medhvarandra eller afsöndradem ur föreningen med andra, att en ny talsorhet derafuppstr. Lära räkna
Ex: Räkna addition, subtraktion, regula di tre. räkna i hufvuet, utantillhjelp af yttre hjelpmedel, såsom räkentalfla, paper, o. s. v. Räkna, huru mycket det gör. Räkna èfter, Räkna fel, mise, räkna undervsas af någon i räknekosnten. Räkna ifrå´n, igènom, se Frånräkna, Genomräkna. Räkna óm, räkna ännu en gång, på nytt. Räkna út, ö´fver, se Uträkna, Öfverräkna.
Syn: Efterräkna, Uppräkna
-
Inberäkna, medräkna, upptaga i räkningen. Jag räknar ej, hvad det kosat.
Syn: Uppräkna
-
Beräkna. Jag räknar, att vi seglat 100 mil.
Syn: Uppräkna
-
Anse, håla före, uppskatta. Han räknas ibland de lärde.Invånarnes antal räknas till två milioner. Jag r.r för en heder, för en ära, att . . . Jag rr det för intet. Jag skall räkna det för ettstort vänskapsprof. - c) R.på: a)
Ex: Räkna på något, förvandla sig, göra sig hopp, löfte om,t. ex.: Räkna på hjelp, understöd; jag r.r ej på att blifva hulpen. -b) Räkna på någon, lita pål, förtrösta sig på honom; vänta sig hjelpaf honom; förvänta sig, att han skall infinna sig, o. s.v.
Syn: Uppräkna
-
fig.
a)
Ex: Räkna från, härleda, datera från, t. ex.: Detta slott räknar sinålder ifrån medeltiden.
Syn: Uppräkna
Historik & ursprung för Räkna
-
Verb
räkna, äldre usv. ofta -ck-, fornsvenska rækna, jämte yngre fisl. reikna (där ei beror på ljudsubstitution ss. i greifi, se greve) och danska regne från medellågtyska rekenen, även: berätta = fornhögtyska rechanôn, även: ordna (nyhögtyska rechnen), angelsaxiska eller fornengelska (700–1100) gerecenian, förklara (engelska reckon). En liknande n-avledning uppträder även i det besläktade medellågtyska reken, i ordning, obehindrad, angelsaxiska eller fornengelska (700–1100) recon, beredd, rask, som kanske är grundordet. Om betydelse- och släktskapsförh. se räcka 1; jämför gotiska rahnjan, räkna (till ett indoeuropeiska rak-). — Räkenskap, fornsvenska rækinskaper,från medellågtyska rekenschap, väl till den förkortade formen reken för rekenen, räkna. — Göra upp räkningen utan värden, motsvarande i danska, nyhögtyska, engelska, franska och italienska — Göra ett streck i räkningen, motsvarande i danska, från nyhögtyska einen strich durch die rechnung machen, egentligen: stryka ut räkningen för någon.
Se även: greve
Källa: Hellquists (1922)
Uttryck & idiom med Räkna
NEO Uttryckslexikon
-
(det) räknas inte
(det) finns det inget skäl att ta hänsyn till
-
(hans) dagar är räknade
(han har) inte lång tid kvar att leva
-
noga räknat
för att vara exakt
format_list_bulleted Exempelmeningar
-
•
Fast bloggen kan nästan räknas som dagbok.