Synonymer till kort
Utforska synonymer och betydelser för kort
Betydelse:
— "han har korta ben"
— "det är bara en kort sträcka till affären"
— "en kort paus"
— "han blev färdig på kort tid"
Betydelse:
— "Kan jag betala med kort?"
Betydelse:
— "de spelade kort för att fördriva tiden"
Betydelse:
— "hon tog ett kort på hela gruppen"
kort adjektiv
Används om något som har liten längd, är kort till växten eller har rak, inte böjd, form.
Används om något som varar under kort tid eller som är kortfattat och sammanpressat i uttrycket.
kortvarig
Om något som pågår under en begränsad, kort tidsrymd eller snabbt går över.
kortfattad
Om ett yttrande, en text eller en framställning som är sammanpressad, knapp och utan onödiga detaljer.
Används om ett sätt att tala eller uppträda som är tvärt, korthugget, reserverat eller känslomässigt distanserat.
kylig och avmätt
Om tonfall, bemötande eller stil som är återhållsam, tvär eller saklig på ett avståndstagande sätt.
swap_horiz Motsatsord
kort substantiv
Något som består av ett styvt eller litet pappersblad med text, uppgifter eller tryck, till exempel en biljett, blankett eller ett vykort/fotokort.
Biljett eller blankett
Kort i betydelsen ett styvt blad eller en lapp som används som handling, biljett eller formulär.
En spelbricka i form av ett kort, avsedd att användas i kortspel; kan syfta på ett enskilt kort, en kortlapp eller en hel hand.
swap_horiz Motsatsord
Vi har inga motsatsord för kort.
Kort i Historisk ordbok
Dalin (1850)
-
Aflångt fyrsig pappsifva med målade figurer, hvilken begagnas till spel.
Ex: Spelkort. Högt, lågt kort, som i spel har hög, låg valör. Goda, dåliga kort, i spel fördelaktiga eller tvärtom. Spela kort, spela med begagnande af spelkort. Gifva, kasta, lägga kort, se Gifva, &c. Blanda kort, blanda om korten med hvarandra, innan man ger, o. s. v. Se f. ö. Blanda, Lägga, Spå, Titta. - Har flera sammansättningar, såsom: Spel-, Tarock-, Piket-, Cambiokort, m. fl.
-
Som har föga längd, eller som icke har samma längd som enannan sak.
Ex: Kort hår. Kort rock, kappa. Korta ben. Hafva ena armen kortare än den andra. Kort till växten. Kort och tjock. Kort väg. Kort afstånd. (Fig. fam.) Kort om hufvudet, som lätt blir stött, tycmycken.
Syn: Stacki
-
Syn: Sjekort
-
Ex: Kort tid. På kort tid. För kort tid sedan. Kort vinter, sommar. Om vintern äro dagarne k.a. Lifvet är k.Han dog efter en kort sjukdom. Kort andedrägt, då¨ man andas tätt och med svårighet. (Bådeegentl. o. fig.) Göra pinan kort, hastigt verkstä'lla något, somförorsakar smärta, lidande, sorg, harm, vrede. Göra preocessen kort,i all hastighet, utan omsvep och tidsutdrägt, afgöranågot.
-
Se Inträdeskort, Adresskort, Notifikationskort, Bjudningskort.
-
Ex: Kort bön, predikan. Kort teaterpjes. Korta reglor.
-
Som ej länge uppehåller sig med något.
Ex: Säges om tal. Vara kort i sitt tal. Presten var kort Jag vill vara kort, jag skall få ord omtala, framställa saken.
-
Som ej upptar lång väg. Korta dagsresor.
Ex: Kort seling.
-
Ex: Kort syn, do man icke ser på långt håll. Kort minne, som snartglömmer. Kort stafvelse, som uttalas på hälftens så kort tid som enlång. Kort ton, hastigt utstött, som ej uthålles. Kort svar, i få ord. Kort skrifsätt, fåordigt och sammanträngdt. Kort sås, för litet simmig. Gifva kort besked, helt hastigt,med få ord affärda. Kort galopp, då hästens språng hejdas, så att man icke kommefortare än i mindre traf. Komma till korta (gammal böjd kasus),blifva öfvervunnen, komma efter; äfv. ej uppnå sitt mål, misslyckas. - Adv.
-
Kort tid. Predika, tala kort Innan kort Kort förut, derpå, derefter.
-
Med få ord. Svara kort
Ex: Kort sagdt. Kort och godt, i få ord, korteligen, utan omsvep.
-
Betecknar även kort utrymme, längd, afstånd. Han harbundit sin häst för kort (figurligt) Hålla någon kort, strängt. - Sammansatta ord
Historik & ursprung för Kort
-
Adjektiv
2. kort, adjektiv = yngre fornsvenska och 1500 = nisl. kortr, danska kort, från medellågtyska kort = fornhögtyska, nyhögtyska kurz; väl lån från latin curtus, kort (varav franska court). Jfr kjortel och skjorta. Om ett inhemskt ord för 'kort' se skämta. — Komma till korta = danska komme til kort, efter nyhögtyska zu kurz kommen och så vidare, där zu uppträder i betydelse 'allt för' (se till), jämför fornisländska koma til skamt. — Kort och gott, förr ofta kort om godt, till exempel Dahlstierna och så vidare (jämför nyhögtyska kurz um). — Kortvaror, efter nyhögtyska kurz-waren, motsats till sådana varor som mätas med aln (manufakturvaror och den/det).
-
Substantiv
1. kort, substantiv, Synon. libell. 1587: koort; hos Stiernhielm även kårt- (i kårt-spel); väl snarast från danska kort eller möjl. från en mltysk icke uppvisad motsvarighet till lågtyska kort; i övrigt med delvis dunkla ljudförhållanden; biform till karta (se den/det och); jämför även cert. Tamm Gr. ss. 14, 35, Kock Ljudh. 1: 406, Seip 1: 69, Noreen V. språk 3: 103. — Kortlek, Swedberg 1709, där det annars vanl. till ett suffix förbleknade lek bevarat något av sin ursprungliga betydelse: spel och den/det; se lek 1 och -lek. — Kortspel motsvaras i Var. rer. 1538 av kartenspel.
Källa: Hellquists (1922)
Uttryck & idiom med Kort
NEO Uttryckslexikon
-
blanda bort korten (för ngn)
medvetet skapa oklarhet (för ngn)
-
dra det kortaste strået
förlora
-
ha kort stubin
lätt bli arg
-
hålla ngn kort
behandla ngn strängt
-
kort i rocken
som har liten kroppslängd — ofta bildligt för att ange otillräcklighet
-
kort och gott
i få ord
-
kort om huvudet
obegåvad eller oförnuftig
-
korta varor
sybehör — samt underkläder o. d.
-
lägga korten på bordet
öppet visa sina avsikter
-
på kort sikt
under den närmaste framtiden
-
sköta/spela sina kort väl
väl utnyttja sina möjligheter
-
sätta allt på ett kort
riskera allt på en enda chans
-
vara en man kort
sakna en man