Utforska synonymer och betydelser för här

— "Här får du 100 kronor!"

— "Vad är det här?"

— "Så här kan du göra!"

Betydelse:

på denna plats, hos mig

— "Vänta här tills jag kommer tillbaka!"

Betydelse:

armé

här adverb

Används för att ange en plats som ligger nära talaren eller den aktuella utgångspunkten, alltså 'på denna plats' eller 'just här'. I vissa sammanhang kan det också syfta mer specifikt på att någon befinner sig hos talaren eller på den plats som avses.

Direkt platsangivelse

Avser fysisk närvaro eller läge på en bestämd plats nära talaren: 'på denna plats', 'just här'. Kan användas både självständigt och i fasta uttryck.

Överförd plats: hos talaren / i den aktuella miljön

Används när fokus ligger på att någon eller något befinner sig i talarens omedelbara närhet eller i den miljö som är aktuell, snarare än en rent geografisk punkt. Vanligast i uttryck som markerar närvaro eller uppdykande i en viss situation.

Kontext- eller sammanhangsmarkör

Används inte främst om plats utan för att hänvisa till det nu aktuella resonemanget, situationen eller avsnittet i texten: 'i detta sammanhang', 'härvidlag'.

swap_horiz Motsatsord

här substantiv

Ordet syftar på en samlad militär styrka, alltså en armé eller en större truppstyrka i krig eller försvar.

armé och försvarsstyrka

Används om en organiserad militär styrka som deltar i krig, försvar eller större militära operationer.

stor samling av varelser eller människor

Används om en tät eller stor samling av människor, djur eller andra enheter som uppträder tillsammans som en massa.

swap_horiz Motsatsord

Vi har inga motsatsord för här.

auto_stories

Här i Historisk ordbok

Dalin (1850)

  • ursprungl.

    Stor mängd. Brukas för denna mening nu endast i höge stil och poesi. Himmelens här, änglarne; även himlakropparne. Skogens, luftens här, skogens djur, fåglarne.

  • På detta ställe.

    Ex: Här bor han Här var det som händelsen skedde. Här i landet. i detta land. Här i verlden, i lifvet, i denna verld, detta lif. Den här, Det här, se Den, II. En här, en der, några ell. flera på spridda, olika ställen. Här om dagen, en af de sist förflutna dagarna. Här om året, för några år sedan.

    Syn: Härstädes

  • Betydlig samling af trupper under en fältherres befäl. (Enligt Skaldespråket i Eddan betydde Her fordom en trupp af hundra manufakturterm) Med en stor här infalla i ett land. En här af Ryssar, Fransmän, Engelsmän.

  • Vid denna punkt, vid detta ställe (i tal, skrift, och så vidare), vid denna sak, fråga. Läs icke längre: stanna här

    Ex: Här får vi en svår fråga att utreda.

  • Brukas i förbindelse med åtskilliga partiklar, isynnerhet ortadverber, antingen i fysisk eller moralisk mening, och dels afskildt, dels sammansättningsvis.

    Ex: Här och der, här och hvar, på spridda ställen, på somliga ställen. Än här, än der, på flera ställen. Här bakom, bortåt, bredvid, här framför, här invid, här förbi, bakom detta ställe, o. s. v. Här inne, här inuti, här inifrån, här innanföre, här nedanföre, här nere, här nerifrån, här ofvanföre, här uppe, här utanför, här ute, inne på detta ställe, inuti detta ställe, o. s. v. Sammansättningarrne: Häraf, Häran, Härefter, m. fl., ses här nedan.

  • Nyrtjas ofta i förbindelse med imperativen af verbet Se, för att utmärka något, som i samma ögonblick tilldrager sig, och väcka andras uppmärksamhet derpå, eller för att gifva mer uttryck åt meningen. Se här kommer han nu! Se här ha vi honom! Se här är det ! Se här, tag.

    Ex: Här ha vi honum nu igen! - Se Der, 6.

history_edu

Historik & ursprung för Här

  • Substantiv

    3. här, fornsvenska hær = fornisländska herr, här, skara, danska hær, gotiska harjis med, fornsaxiska, fornhögtyska heri n. (nyhögtyska heer), angelsaxiska eller fornengelska (700–1100) here med; urgermanska *harja- = fornpreussiska karja-, här, krig, forniriska cuire, skara; avledning med tillhörighetssuffixet i̯a- av indoeuropeiska *koro-, strid, krig = litauiska kãras, fornslaviska kara-; jämför fpers. kâra, här. Härtill väl även: grekiska koíranos, härförare, herre (*kori̯a-) = fornisländska Herjann, namn på Oden. Jfr Gunnar och så vidare, Herbert, Walter. — Avledn.: härja, fornsvenska hǽria, äldst: angripa med krig(shär) = fornisländska herja och så vidare

    Se även: Gunnar

  • Adverb

    1. här, adv., fornsvenska hær = fornisländska hér, gotiska fornsaxiska, fornhögtyska hêr, fornhögtyska även hiar (nyhögtyska hier), angelsaxiska eller fornengelska (700–1100) hér (engelska here); av urgermanska *hēr, kanske av *hēir(?); till demonstr.-stammen hi- (se hin, hit) + lokalsuff. r, jämför där, var 2 och följ. — Härtill: svenska dialekt hänna, här, fornsvenska hærna = fornisländska hérna, jämför svenska dialekt dänna (se där) och rätt nunnas (se nu); om avledning -na se nå 1.

    Se även: här- 2

Källa: Hellquists (1922)

format_quote

Uttryck & idiom med Här

NEO Uttryckslexikon

  • här och där

    på vissa ställen

  • här och var

    på vissa ställen

  • än här, än där

    ibland på ett ställe, ibland på ett (helt) annat

Letar du korsordslösning?

Se vår korsordssida för här

Korsordslösningar för här