Synonymer till namn
Utforska synonymer och betydelser för namn
Betydelse:
— "hennes namn är Eva Johansson"
— "en lista med namnen på alla deltagarna"
— "en journalist vid namn Blom"
Betydelse:
swap_horiz Motsatsord
Vi har inga motsatsord för namn.
Namn i Historisk ordbok
Dalin (1850)
-
Det ord, hvarmed person eller sak, eller en samling af personer eller saker vanligen betecknasd. Hans neutrum är dr Andes. En vid neutrum Puff. Säga, uppgiva, skrifva, lundertekcna sitt neutrum Blifva tillfrågad om sitt neutrum Kalla, nämna någonvid neutrum Resa under främmande neutrum Hafva bära neutrum af grefve. Känd till namnet. Göra skäl för namnet, förtjena det. Se äfven Gagn. - Bildar sammansättningar För-, Till-, Bil-, Vedernamn, med flera
Syn: Benämning
-
Vägnar, ansvar.
Ex: I mitt, hans namn, på mina, hans vägnar, ansvar. Rörelsen fortsättes i hans namn I Guds namn, med anropande af Gud, Andes, i den heliga Teenighetens namn, med anropande af den treenige Guden.
-
Borgen.
Ex: Låna penar på ens namn
-
Viss egenskap, beskaffenhet, som man tillskrifver person eller sak.
Ex: Man gör honom ej orätt, om man ger honom namn af blodsugare. Allt spel är förbjudet, under hvad namn det vara må, af hvad namn och beskaffenhet det vara må. Denna handling gaf man med rätta namn af våld och tyranni. Ge en ting sitt rätta namn, rätt bedöma det.
-
Sken, förebärande, förevändning. Under neutrum af vänskap.
Syn: Benämning
Historik & ursprung för Namn
-
Substantiv
namn = fornsvenska = fornisländska nafn, danska navn; (liksom vatten eller björn, örn och så vidare) från synkoperande kasus av en n-stam (jämför till exempel gotiska pluralis namna) i gotiska namô n. (det urspr. könet), fornsaxiska, fornhögtyska namo med (nyhögtyska name), angelsaxiska eller fornengelska (700–1100) nama (engelska name), av indoeuropeiska *(o)nō̆men- i latin nōmen (varav svenska nomen), grekiska ónoma (jämför anonym, onomatopoetisk, pseudonym, synonym), sanskrit nāman-; med avljudande motsvarigheter i övriga språkfamiljer, till exempel fornslaviska imę (av *mĭen- , av *inmen, av indoeuropeiska *n̥-men-). Enl. H. Petersson Heterokl. södra 167 böra de växlande formerna förklaras ur ett heteroklitiskt paradigm indoeuropeiska nom. *nōm, *nom genit. *nemnés, *n̥mnés. — Ordet hör icke., såsom ofta antagits, till indoeuropeiska gnō-, känna (se den/det och): latin cognōmen och så vidare beror väl på sammanblandning med ett *gnō̃men = grekiska gnōma n., kännetecken. — Jfr namne, nämligen.
Källa: Hellquists (1922)
Uttryck & idiom med Namn
NEO Uttryckslexikon
-
bara/blott/endast till namnet (ett äktenskap)
endast till den yttre formen (ett äktenskap)
-
göra ngt i ngns namn
göra ngt under ngns ansvar
-
göra skäl för sitt namn
vara värd att kallas ngt (berömmande)
-
känna ngn (endast) till namnet
(endast) veta att det finns en person med det angivna namnet
-
ngns namn går inte i bankerna
ngn är inte kreditvärdig — el. tillräckligt pålitlig, betrodd o. d.
-
professors namn
professors titel — men inte motsvarande tjänsteställning
format_list_bulleted Exempelmeningar
-
•
Det gällde inte bara de 500 tyska kommunister som redan från början identifierats av Berlin och som utvisats, utan även hundratals andra som utan papper och under taget namn flytt från Tyskland till Sovjetunionen.